关睢诗的翻译
鍏崇潰璇楃殑缈昏瘧
译文关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲美丽贤淑的女子,真是君子好配偶参差不齐的荇菜,左边右边不停采美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀美好愿望难实现,醒来梦中都思念想来想去思不断,翻来覆去难入眠参差不齐。
关雎拼音原文guānguānjūjiū,zàihézhīzhōuyǎotiǎoshūnǚ,jūnzǐhǎoqiú关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑cēncīxìngcài,zuǒyòuliúzhīyǎotiǎoshūnǚ,wùmèiqiúzhī参差荇菜,左右流之。
关雎的译文是关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶参差不齐的荇菜,从左到右去捞它那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她追求却没法得到,白天黑夜便总思念她长长的思念哟,叫。
关雎译文关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲贤良美好的女子,是君子好的配偶参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她追求却没法得到,日日夜夜总思念她绵绵不断的思念,叫人。
关雎原文关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧参差荇菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之参差荇菜,左右芼之窈窕淑女,钟鼓乐。
关雎 关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧参差荇菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之参差荇菜,左右芼之窈窕淑女,钟鼓乐之。